Top.Mail.Ru
Anekdot 1002 Ru

Август 2024

ПнВтСрЧтПтСбВс



  1  2  3  4
  5  6  7  8  91011
12131415161718
19202122232425
262728293031

Сентябрь 2024

ПнВтСрЧтПтСбВс






  1
  2  3  4  5  6  7  8
  9101112131415
16171819202122
23242526272829
30






Архив анекдотов

2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022


Классические сборники


Top.Mail.Ru

Шерлок Холмс и доктор Ватсон (часть 1)

По мотивам А. Конан-Дойла «Скандал в Богемии». Король Богемии:
— Мистер Холмс, я женюсь, но меня шантажирует моя бывшая любовница актриса Ирэн Адлер.
Холмс:
— А как она может доказать, что у вас был роман?
— Мои письма!
— Почерк можно подделать!
— Но письма на моих бланках с гербом!
— Бланки можно украсть!
— Но наша фотография!
— Фотошоп!

• • •

Корреспондент американской газеты несколько дней подкарауливал у дверей дома на Бейкер-стрит знаменитого сыщика Шерлока Холмса.
— Мистер Холмс, я специально приехал из Америки, чтобы взять у вас интервью. У моих читателей тысяча вопросов к вам!
— К сожалению, юноша, я сейчас занят расследованием дела о собаке Баскервилей и могу ответить лишь на один вопрос, — холодно ответил Холмс.
— Тогда скажите, знаете ли вы, кем был на самом деле ужасный Джек Потрошитель?
— Да, знаю, — сказал знаменитый сыщик, и повернувшись спиной к журналисту, растаял в лондонском тумане

• • •

Гуляет Холмс по Лондону и натыкается на лежащего на мостовой человека.
— Так, — рассуждает Холмс, — человек может лежать в трех случаях: 1 — если он пьян, 2 — если он мертв и 3 — от полного изнеможения. 1-е отпадает, т. к. от него не несет, 2-е отпадает, т. к. он дышит. Значит, от полного изнеможения. Полное изнеможение может наступить в трех случаях: 1 — от шлюхи, 2 — от проститутки и 3 — от нормальной женщины. Для 1-й он слишком солидно выглядит, для 2-й — слишком молод. Следовательно, от нормальной женщины. А нормальных женщин в городе только две — моя жена и жена доктора Ватсона. Моя жена отпадает, т. к. я иду от нее. Ватсон, вставайте!

• • •

Сэр Генри Баскервиль ужинает. Горячая еда в тарелке наполняет комнату ароматом восточных пряностей.
— Что это, Бэрримор?
— Одну минуту, сэр, сейчас узнаю у нашего нового повара. Ким, как называется это блюдо?
Голос из кухни:
— Хе из баранины по-корейски, сэр.
Генри Баскервиль удивлён:
— Странно. В нашей округе давно никто не разводит овец. И почему это сегодня так тихо на болотах?

• • •

Шерлок Холмс и доктор Ватсон боксируют на Бейкер Стрит.
— Ватсон, в последнее время я стал замечать, что вы меня сторонитесь. Во-первых, вы стали все время оглядываться. Во-вторых, вы стали запирать свою комнату на ночь, чего ранее никогда не делали. В-третьих, раньше вы читали передовицу Таймс, а теперь Дейли газет, а все потому, что там печатают объявления о сдаче жилья. Я делаю вывод, что вы навострили лыжи. Вы хотите слинять отсюда, паскудник!
— Но Шерлок, что же я должен был подумать? Вначале я нашел у вас в ванной помаду, духи и пудреницу. Затем эти ваши странные посетители. То мужик в женской одежде, то наоборот, то дети всякие толкутся. И наконец, нашел на журнальном столике связку с фаллоимитаторами. Из этого я могу заключить только одно — вы гей, трансвестит и вдобавок педофил!
В это время доктор валится на кушетку после меткого удара Холмса, дрожащей рукой вытаскивает из-под подушки револьвер и шепчет:
— Не подходи, извращенец!
На что Холмс спокойно отвечает:
— Друг мой, вы как всегда все перепутали. Я прекрасно понимаю ход ваших мыслей, но все гораздо проще. Просто моя работа сыщика, хоть и интересна, но не приносит нужного дохода. Поэтому я решил открыть SexShop в предместьях Йоркшира. Только и всего.

• • •

— Послушайте, Холмс, почему все эти русские живут у нас в Лондоне?
— Русские, дорогой Ватсон, очень разумные люди, они не живут там, где воруют.

• • •

— Ватсон, как вам на вкус собака Баскервилей?
— Я ее не ел, Холмс.
— А миссис Хадсон говорит, что ели.
— Почему вы верите ей, а не мне, Холмс?
— Потому, что готовит еду она, а не вы.

• • •

Сэр Генри Баскервиль:
— Доктор Мортимер, вы уверены что Шерлок Холмс справится с нашим делом лучше, чем Герасим?

• • •

— Бэрримор, вы видели человека, который взял мое пальто?
— Да, сэр!
— Как он выглядел, черт побери?!
— Ужасно, сэр! Рукава были ему слишком коротки.

• • •

Ватсон звонит Холмсу:
— У меня заболел пудель. Помнится вы говорили, что у вас болел ваш спаниель. Что вы предпринимали?
— Я дал собаке диметилизоглюконат.
Через день Ватсон снова звонит Холмсу:
— Я дал пуделю этот глюконат и он сразу сдох.
— Мой спаниель тоже сдох сразу.


© Anekdot.1002.Ru 1999 — 2024 г.